• Hopp til hovedinnhold
  • Hopp til primært sidefelt
  • Hopp til bunntekst
  • Hjem
  • Om oss
    • Hvem er vi?
      • Styret
      • Ansatte
      • Ressurspersoner i MiR
    • Vedtekter
    • Årsrapporter
    • Medarbeiderportal
  • Prosjekter
    • Familie- og samfunnsliv
      • Skritt for skritt: Aktiviteter for barnefamilier
      • Likestilling for vellykket integrering og familieliv
      • Et liv uten frykt og tvang
      • Min første fritidsaktivitet
      • Kvinner i den digitale verden
      • Min kropp, mine grenser
      • Problematisk spilling i innvandrerfamilier
        • Dataspill
        • Pengespill
      • Forebygging av rasisme og diskriminering gjennom «edutainment»
      • Be Creative! EU prosjekt om bruk av kreativitet for å personlige mål
      • Sterke mødre Glade barn
    • Helse
      • Forebygging av uønskede svangerskap, abort og seksuelt overførbare sykdommer
      • Innvandrerfamilier ut i naturen
      • DigiAware
    • Skole og barnehage
      • Language as a bridge
      • Leksehjelp
      • SHIP – School and Home Involvement Participation
      • Skole-hjem samarbeid
        • Foreldrearenaen
      • Utdanningsvalg
      • Demos Culture – lifting minority writers
  • Lokallag
    • Bodø
    • Eidsvoll
    • Fredrikstad
    • Gjøvik
    • Grimstad
    • Nedre Romerike
    • Oslo
      • Svømming
      • Leksehjelp
      • Kurs og aktiviteter
    • Ullensaker
  • Kurs
  • Nystølen
  • Kontakt
  • Søk
  • Norsk bokmål
  • Engelsk
MiR

MiR

Mangfold, Inkludering, Respekt

Du er her: Forside / Prosjekter / Skole og barnehage / Language as a bridge

Language as a bridge

MiR deltok i et prosjekt der formålet var å bedre kvaliteten på språkopplæring I EU. Tall fra EU viser at 24,4% av EUs befolkning lever risikosone for og i fattigdom og sosial ekskludering. Mange av de som blir rammet av dette er innvandrere og flyktninger som ikke behersker språket godt nok til å komme inn på arbeidsmarkedet.

I dette prosjektet ble det jobbet spesifikt med 20 språklærere fra 6 forskjellige land (Italia, Belgia, Portugal, Hellas, Norge og Spania) med å gi dem opplæring i en innovativ manual på språkopplæring. Prosjektet startet med en kartlegging av metodikk som brukes i de forskjellige landene ved å intervjue 20 lærere fra hvert land, som videre ble brukt i analysen og utformingen av manualen.

20 lærere ble samlet i Brussel i oktober 2018 for å få opplæring og være med i utformingen av manualen som ble delt til resten av EU. På dette kurset ble den beste metodikken oppsummert og deltakerne fikk dele erfaringer med lærere fra de andre landene. Prosjektet var støttet med midler fra Erasmus Pluss.

Hoved sidebar

Kalender

Om MiR på flere språk

  • Amharisk – አማርኛ– ስለ MiR
  • Arabisk –عن مير
  • Farsi – MiR درباره
  • Fransk – ImR
  • Litauisk – Apie MiR
  • Nepalsk – MIR को बारेमा
  • Oromo – Waa’ee MiR
  • Pashto – ته ښه راغلاستMiR
  • Polsk – O MiR
  • Russisk – Добро пожаловать в MiR  
  • Somali – Ku saabsan MiR
  • Sorani –له بابەت میر
  • Spansk – Acerca de MiR
  • Thai – เกี่ยวกับ MiR
  • Tigrinja – ብዛዕባ ሚር/MiR
  • Tyrkisk – MİR ‘e Hoş Geldiniz
  • Ukrainsk – Про МіR
  • Urdu – MIR تنظیم کے بارے میں
  • Vietnamesisk – MiR

Footer

Ressurser

Vedtekter
Årsrapporter
Medie- og infomateriell

Tidligere nyhetssaker
Lokaler til leie
Kontakt
Medarbeiderportal

Søk